miércoles, 12 de noviembre de 2014

¡QUÉ RICO ES EL CASTELLANO!


El lenguaje castellano es un lenguaje bastante difícil de aprender, no solo por la gramática o el vocabulario, sino también por las excepciones y acepciones, que son muy abundantes en nuestro idioma.
Según el diccionario de la Real Academia Española, una acepción es "cada uno de los significados de una palabra según los contextos en que aparece’’.

Una palabra puede tener más significaciones, y la significación depende muchas veces  del contexto. Por ejemplo la palabra aire, que puede referirse al fenómeno atmosférico, es decir, sinónimo viento, también se puede usar dependiendo del contexto comunicativo en expresiones como: ‘’estar en el aire’’, referido a cuando programas de radio o televisión están en directo; ‘’darle un aire’’, cuando nos referimos al parecido entre dos personas; o ‘’faltar un aire’’, menos frecuente.

Otro ejemplo es la palabra carrera, esta puede ir referida a una competición deportiva, a los estudios superiores, a una calle, etc.

Con toda esta información podemos decir que es muy probable que una palabra tenga más significaciones o, mejor dicho, acepciones, que solo una.

Y si casi todas las palabras tienen tantas acepciones ¿cómo es posible, para un hablante no nativo del castellano, entender y saber todas?

En el programa Herrera en la onda de la radio Onda Cero España, había una sección que trataba las acepciones en castellano. En este programa, se han usado palabras como “cojones” y sus muchas acepciones. Todo depende del contexto, de la situación en la que se use la palabra. En el programa, se explica las diferencias en los significados que dependen de los diferentes contextos:
  • Número utilizado
  • Combinación con un verbo
  • El tiempo del verbo utilizado
  • Prefijos y sufijos
  • Preposiciones
  • El color – la forma – la textura – el tamaño
  • Interjección

Para un extranjero es imposible saber y entender todos los diferentes significados. Si yo, como extranjera, comparo el castellano con mi lenguaje, que es el holandés, no puedo encontrar ninguna palabra que tenga tantas acepciones como la palabra “cojones”, ni como la palabra aire, por ejemplo.

En conclusión, pienso que no hay otra lengua en el mundo con la que se puedan decir tantas cosas diferentes con una misma palabra.


¡Qué rico es el castellano! 

ELINE VAN DER VELDEN

No hay comentarios:

Publicar un comentario